СПОЕМ, СТУДЕНТЫ, В ПРАЗДНИК НАШ!
Вот уже почти два столетия 25 января отмечается российский День студента. Этот праздник особняком, что не случайно. Ведь это не просто День студента - это знаменитый Татьянин день. Сегодня мы предлагаем вам вспомнить самые популярные песни, посвященные беззаботной студенческой жизни. Но начнем… с гимна “Гаудеамус”, который давно стал гимном студентов всего мира.
«ГАУДЕАМУС»
"Гаудеамус" (лат. gaudeamus – «будем радоваться») - название средневековой (XIII в.) студенческой песни на латинском языке. Она была популярна и в последующие века среди студентов различных стран, в том числе и в дореволюционной России. Начиналась словами "Gaudeamus igitur, juvenes dum sumus" (одна из версий перевода - "Будем радоваться, пока мы юны"). Эта песня восхваляла жизнь, молодость и науку. В основе "Гаудеамус" - покаянная песнь, датируемая 1267-м годом - как заглавие встречается уже у Себастьяна Бранта (немецкий писатель-гуманист, 1458-1521), - и, отчасти, мелодия песни И.Г. Гюнтера "Братья, будем радоваться" (1717). Впервые напечатана в 1776 году, в 1781-м обработана немецким странствующим поэтом К.В. Киндлебеном и в этом виде стала популярным студенческим гимном. "Гаудеамус" использовали Ф. Лист, И. Брамс, А.И. Кос-Анатольский. Э. Хумпердинком создана опера "Гаудеамус" из жизни немецкого студенчества.
«ГАУДЕАМУС»
(Перевод С.И. Соболевского)
Итак, будем веселиться,
Пока мы молоды!
После приятной юности,
После тягостной старости
Нас возьмёт земля.
Нас возьмёт земля.
Где те, кто раньше нас
Жили в мире?
Подите на небо,
Перейдите в ад,
Где они уже были.
Где они уже были.
Жизнь наша коротка,
Скоро она кончится.
Смерть приходит быстро,
Уносит нас безжалостно,
Никому пощады не будет.
Никому пощады не будет.
Да здравствует Университет,
Да здравствуют профессора!
Да здравствует каждый,
Да здравствуют все,
Да вечно они процветают!
Да вечно они процветают!
Да здравствуют все девушки,
Ласковые, красивые!
Да здравствуют и женщины,
Нежные, достойные любви,
Добрые, трудолюбивые!
Добрые, трудолюбивые!
Да здравствует и государство,
И тот, кто нами правит!
Да здравствует наш город,
Милость меценатов,
Которая нам покровительствует.
Которая нам покровительствует.
Да исчезнет печаль,
Да погибнут ненавистники наши,
Да погибнет дьявол,
Все враги студентов,
И смеющиеся над ними!
И смеющиеся над ними!
«ИЗ ВАГАНТОВ»
В 70-е годы ХХ века фирма грамзаписи “Мелодия” выпустила уникальный альбом - песенную сюиту Давида Тухманова «По волнам моей памяти». Произведение то было революционным по тем временам. Альбом сразу вошел в число самых популярных на территории всего Советского Союза, а песня “Из вагантов” моментально стала распеваться во всех студенческих общежитиях. Композитор Давид Тухманов никогда не скрывал, что к этой песне имеет косвенное отношение. По его словам, эту песню еще в 11-13 веках распевали немецкие студенты. Естественно, текст был на немецком языке. Мелодия со временем потерялась, а текст остался. Вот его перевод и сделал поэт Леонид Гинзбург. Перевод так понравился Тухманову, что он сразу сочинил мелодию, которая сегодня известна всем.
“ИЗ ВАГАНТОВ”
(Музыка Д.Тухманова, слова Л.Гинзбурга)
По французской стороне, на чужой планете
Предстоит учиться мне в университете.
До чего тоскую я - не сказать словами.
Плачте милые друзья горькими слезами.
На прощание пожмем мы друг-другу руки
И покинет отчий дом мученик науки.
Вот стою, держу весло, через миг отчалю.
Сердце бедное свело скорбью и печалью.
Тихо плещется вода, голубая лента.
Вспоминайте иногда вашего студента
Много зим и много лет прожили мы вместе,
Сохранив святой обет верности и чести.
Ну, так будьте же, всегда живы и здоровы !
Верю, день придет, когда свидимся мы снова.
Всех вас вместе соберу, если на чужбине
Я, случайно, не помру от своей латыни.
Если не сведут с ума римляне и греки,
Сочинившие тома для библиотеки.
Если те профессора, что студентов учат,
Горемыку школяра насмерть не замучат,
Если насмерть не упьюсь на хмельной пирушке,
Обязательно вернусь к вам, друзья, подружки !
Вот стою, держу весло, через миг отчалю.
Сердце бедное свело скорбью и печалью.
Тихо плещется вода, голубая лента.
Вспоминайте иногда вашего студента
«СОЮЗ ДРУЗЕЙ»
Как бы мы с вами не любили песню Давида Тухманова, следует признать, что раньше советские студенты разучивали другую студенческую песню - ту, которую написал Булат Окуджава.
В антологии творчества Булата Окуджавы эта песня датирована 1967 годом. Вот что вспоминал о ней сам поэт:
- Я человек по своей сути независтливый, но в одном не могу сдержаться. Лихая военная мододость так и не позволиа мне почувствовать всю радость студенческой жизни. В институт я поступил будучи взрослым и ни о какой вольной жизни речи не могло и быть. Поэтому я всегда завидую студенческому братству. Люди встречаются совершенно разные, с разных уголков нашей необъятной Родины, но при этом стразу становятся очень близкими. Чем не парадокс? И вот этот пародокс я решил воспеть в своей “Студенческой”. Песню я написал после XX съезда. В то время союз друзей представлял собой нечто реальное. Мы, люди одного образа мыслей, представляли, что, если мы сплотимся, можно будет изменить ход событий. Теперь мы знаем, что историей движут не только узы дружбы. Постепенно мы отпускали руки друг друга..."
«СОЮЗ ДРУЗЕЙ»
(Музыка и слова Б.Окуджавы)
Поднявший меч на наш союз достоин будет худшей кары.
И я за жизнь его тогда не дам и самой ломаной гитары.
Как вожделенно жаждет век нащупать брешь у нас в цепочке.
Возьмемся за руки, друзья, возьмемся за руки, друзья,
Чтоб не пропасть поодиночке.
Среди совсем чужих пиров и слишком ненадежных истин,
Не дожидаясь похвалы, мы перья белые свои почистим.
Пока безумный наш султан сулит дорогу нам к острогу,
Возьмемся за руки, друзья, возьмемся за руки, друзья,
Возьмемся за руки, ей-Богу.
Когда ж придет дележки час, не нас калач ржаной поманит,
И рай настанет не для нас, зато Офелия всех нас помянет.
Пока ж не грянула пора нам отправляться понемногу,
Возьмемся за руки, друзья, возьмемся за руки, друзья,
Возьмемся за руки, ей-Богу.
«СТУДЕНЧЕСКАЯ ДОРОЖНАЯ»
Точную дату написания следующей песни не мог установить даже ее автор - композитор Ян Френкель. Впервые она была включена в пластинку “Взрослая пора”, которая была выпущена в 1982 г. На конверте значилось просто - “Студенческая дорожная”, музыка Яна Френкеля, стихи Михаила Львовского. Но сам Ян Абрамович ее неоднократно исполнял до этого на своих сольных концертах. И лишь недавно в одном из журналов “Кругозор”, датированным 1967 г., я нашел короткое сообщение: “Во время выступления популярного композитора Яна Френкеля в Театре-студии Московского университета всем студентам он подарил свою новую песню. Автор ее назвал “Студенческая дорожная”. В ней он постарался отобразить вечное желание студентов открывать новые места, делиться своими знаниями со всеми, кто встречается на жизненном пути”. Значит, если верить “Кругозору”, “Студенческой дорожной” более 40 лет!
“СТУДЕНЧЕСКАЯ ДОРОЖНАЯ”
(Музыка Я.Френкеля, слова М.Львовского)
Пусть весь вагон сидит в одном купе
И радуется собственной судьбе
Оно совсем не тесное - купе 4-х-местное
Мы это испытали на себе.
Припев
Не те студенты, которые аудитории
Не покидают 100 лет,
А те, которые прыгают в скорые
И - чух-чух- привет!
А-а!
Под стук колес, гитарный перезвон
Всегда так много дум наводит он.
От них у нас бессонница, и к нам с гитарой ломится
Соседний пробудившийся вагон.
Припев.
«СТУДЕНТКА»
Вы заметили, что песни о студентах никогда не были официозными, какие бы маститые авторы их не сочиняли? Ведь и Давид Тухманов, и Ян Френкель - лауреаты всевозможных премий и званий, написали немало патриотических песен, но и у них студенческие музыкальные истории получались легкими и проникновенными. Потому что свои иcтоки студенческие песни берут с простых незатейливых композиций, исполнявших после трудной учебы под гитару в маленьких компаниях. Да и названия у этих песен были соответсвующими - “Водки мало”, “Вино как знание всего”, “Студенческая разгульная”.
Кто написал следующую песню, установить уже невозможно. Но на магнитоальбомах она гуляла по стране с 1974 года, когда ее впервые записал ансамбль “Черноморская чайка”. Волею судьбы, в 1989 г. я, как член комитета комсомола тогда еще Хабаровского Политехнического Института, входил в комиссию факультета архитектуры и строительства по подбору репертуара студентов для выступление в концерте художественной самодеятельности. И один студент-первокурсник очень проникновенно исполнил эту песню:
- На лекцию ты пришла -
И сразу меня пленила...
Я понял тогда,
Что ты навсегда
Сердце моё разбила.
Пел он ее очень душевно, но стеснительно. Песня комиссии понравилась и мы поинтересовались:
- А что же так неувернно поешь-то?
- Да ведь это наша общежитская песня, можно ли ее со сцены исполнять?
Весь комитет комсомола ничего крамольного в песне не нашел и она получила вторую жизнь со сцены актового зала Хабаровского политехнического института.
“СТУДЕНТКА”
(Музыка и слова народные)
На лекцию ты вошла
И сразу меня пленила.
Я понял тогда, что ты навсегда
Вдруг сердце мое разбила.
И сразу же в первый день
Забыл я про все на свете
И только тебя, безумно любя,
Я видел на всей планете.
Припев:
То косы твои, то бантики,
То прядь золотых волос,
На блузке витые кантики,
Да милый курносый нос.
Я видел тебя во сне.
И даже такое дело -
Ты молча, без слов с чертежных листов.
Со стен на меня глядела.
А в сущности только раз
Твой взор на меня склонился,
Когда в поздний час, в чертежке у нас
Твой лист мне к ногам свалился.
Припев.
Но вскоре пришла весна,
С поличным ты мне попалась -
Нежна и мила с дипломником шла
И только ему улыбалась.
Вся жизнь колесом пошла,
На сессии плавал как губка,
А знаешь ли ты, что эти хвосты
Ты мне подарила, голубка?!
Припев.
«ТАТЬЯНИН ДЕНЬ»
Несмотря на то, что история Татьяниного дня своими корнями уходит в далекое прошлое, традиции сохранились и по сей день. Студенческая братия как устраивала широкие гуляния более ста лет назад, так и в XXI веке предпочитает отметить свой праздник шумно и весело. Кстати, в этот день квартальные даже чрезвычайно трезвых студентов не трогали. А ежели и приближались, то козыряли и осведомлялись: « Не нуждается ли господин студент в помощи?». Впрочем, студент никогда не упустит шанс отдохнуть от учебного процесса - согласно народной мудрости от бесконечного торжества его отвлекает лишь сессионное время.
И вспоминая о том, что сегодня прежде всего Татьянин день, не возможно не рассказать еще об одной прекрасной песне. Она так и называется - “Татьянин день”. Мало кто знает, что эта песня счастливым образом изменила всю жизнь ее композитора. Будучи студентом Московской консерватории, Юрий Саульский подрабатывал, играя на фортепиано и аккордеоне в популярном тогда “Коктейль-холле” на Тверской улице. Тогда молодой композитор постоянно влюблялся и сам был немеренно любим. Удивительно, но среди его пассий не было ни одной Татьяны.
Однажды во время своего пребывания в Ленинграде он заскочил в редакцию журнала “Эстрада и цирк”. В этом журнале к печати готовилась статья Саульского о джазе. Молодая девушка-редактор попросила композитора согласовать текст. Вот как позднее вспоминал встречу с девушкой сам Юрий Саульский: “Я подошел, заглянул в ее огромные лучистые глаза, задохнулся от восторга и тут же понял, что попал”.
Девушка, улыбаясь, представилась: “Татьяна”. После недолгого разговора выяснилось, что родились они в один день - 23 октября. Это была любовь с первого взгляда. Больше они не расставались, а Юрий Саульский посвятил своей жене замечательную песню “Татьянин день”.
“ТАТЬЯНИН ДЕНЬ”
(Музыка Ю.Саульского, слова Н.Олева)
Шёл белый снег, шёл первый день каникул.
И целый день вдвоём бродили мы с тобой.
И было всё вокруг торжественно и тихи.
И белый, белый снег над белою землёй.
Но вдруг зима вдохнула вешним ветром,
Когда вешним ветром, когда я на снегу
У дома твоего,
Два слова начертил, обломанною веткой.
Татьяна плюс Сергей и больше ничего.
Припев:
Была земля, белым бела, мела метель.
Татьянин день, Татьянин день.
А для меня цвела весна, звенел апрель.
Татьянин день, Татьянин день, Татьянин день.
Но шли снега и было их не мало,
Но тот Татьянин день забыть я не могу.
Судьба нас не свела, но мне всегда казалось,
Татьяна плюс Сергей, пишу я на снегу.
Пойдут снега на мокром тротуаре.
Для девочки другой, начертит кто то вновь.
Те вечные слова, что мы не написали
Татьяна плюс Сергей, ровняется любовь.
Припев.
Нет обратных ссылок на эту запись.
Август 29th, 2011 - 13:22
я помню только припев песни которую пели в студенчестве:
….Так наливай студент студенту,
студенты тоже пьют вино,
Непьющие студенты редки,
Они все замужем давно…..
Август 29th, 2011 - 14:34
А я что-то такую песню и не помню… Зато помню песню преподавателя, сегодня она немного переделана, «осовременена»…
Девочка-студенточка влюбилась на беду
Думала, мол я его с собою уведу
Я ведь молодая, вся такая из себя
Ах, девочка, не надо, не обманывай себя.
Припев:
Он намного старше, у него семья
Да, его слегка заводит молодость твоя
Но он проблем не хочет, ну поломал цветочек
Сколько завтра новых подрастёт.
Девочка случайной встречи ждёт и там и здесь
Нервно шлёт ночами сто любовных sms
А за нею табунами вьются мужики
Ну почему студенток привлекают старики?
Припев:
Он намного старше, у него семья
Да, его пока заводит молодость твоя
Но он проблем не хочет, ну поломал цветочек
Сколько завтра новых подрастёт.
В выходные редко он с семьёй, она — одна
Кушает таблетки, хочет спрыгнуть из окна
Мёрзнет каждой клеточкой самой себе назло
Ах, девочка-студенточка тебе не повезло.
Припев:
Он намного старше, у него семья
И его уж не заводит молодость твоя
Он проблем не хочет, ну поломал цветочек
Сколько завтра новых подрастёт.
Кто еще помнит студенческие песни?
Ноябрь 6th, 2011 - 19:00
На днях у меня вернулся студент, который стал участником IV Всероссийского студенческого форума в г.Барнауле с участием президента РФ, министра образования и др.высокопоставленных лиц. И первое что показал записанное на листочке бумаги слово «ГАУДЕАМУС» и с вопросительным взглядом посмотрел на меня «А вы знаете его?». На мероприятиях своим студентам я неоднократно включала запись этого гимна, но они не придали значение, а там он услышал его в исполнении огромного хора, находившегося над их головой (балкон) живым исполнением аккапельно и это его потрясло.