ОНЛАЙН-РОМАН «ЖАРКОЕ ПУТЕШЕСТВИЕ». ГЛАВА 1
В ночь перед полетом сон был тревожный. Мне снилось, как я опаздываю на самолет, и всячески стараюсь догнать его… в небе! Проснувшись несколько раз в холодном поту, я понял, что нужно вообще прекращать спать и начинать собираться в дорогу. Впереди ожидал непростой тур по маршруту Хабаровск – Москва – Бухара – Навои – Самарканд – Тащкент – Астана - Алматы – Тбилиси – Батуми – Стамбул – Краснодар – Москва – Хабаровск.
ФУЮАНЬ: НОВАЯ ВСТРЕЧА СО СТАРЫМ ДРУГОМ
За первую неделю июня 2015 г. мне дважды пришлось пересекать российско-китайскую границу. Сначала я ездил на гастроли в солнечный Жаохэ, и познакомился со знаменитым пограничным переходом в Покровке. Потом съездил в родной Фуюань. И оба раза меня ждали разговоры с очаровательными женщинами-пограничниками на одну и ту же тему: «А почему у вас в заграничном паспорте так много печатей?» - удивленно спрашивали они.
МОИ ПЕРВЫЕ ЗАРУБЕЖНЫЕ ГАСТРОЛИ
Вот так бывает: живешь-поживаешь уже более четырех десятилетий, а предложение съездить на гастроли за границу всё нет и нет. Да, мне случалось в качестве ведущего разных мероприятий выезжать и в города Хабаровского края, и в Приморье, но вот за границей работать еще не приходилось (не считая, конечно, случаев, когда я во Вьетнаме и в Республике Корея работал над своими книгами для германского издательства). Но, как говорится, лучше поздно, чем никогда. И вот наконец-то свершилось: меня позвали поработать в Китае.
И ПОЧЕМУ Я ДО СИХ ПОР НЕ КОРЕЕЦ?
С каждым днем пребывания в Сеуле я всё больше убеждаюсь, что я всё-таки… кореец! Или, по крайней мере, менталитет у меня корейский. Я такой же воспитанный, дисциплинированный, вежливый. Мои корейские друзья удивляются тому, что я здесь, в Сеуле, никогда и никуда не опаздываю.
СЕУЛЬСКИЕ ПОХОЖДЕНИЯ ПОД ДОЖДЕМ
Первый рабочий день новой недели в Сеуле был дождливым. Это бы не удивляло, если на календаре не значилась дата 16 февраля – зима еще продолжалась. Хотя, чему удивляться, если я сам лично в последний раз дождь видел… в январе, на новогодних праздниках в Санкт-Петербурге.
ПОБЕЖДЕННЫЙ СЕУЛЬСКИМ МЕТРО
Это ж что же такое – третье сутки я уже в Сеуле, а до сих пор не могу привыкнуть, что во всех кафе и ресторанах здесь выносят гигантские порции еды? Вроде бы, и пошел на обед не в корейское кафе, а в узбекский ресторан Kebab (шел на знакомое название), но всё равно тарелку лагмана вынесли просто фантастическую по размеру.
ДЕНЬ ЗДОРОВЬЯ В СЕУЛЕ
После бурной встречи меня моими корейскими друзьями в первый день пребывания в Сеуле, второй день я решил посвятить восстановлению своего подорванного здоровья. Тем более, много слышал и читал о том, что Сеул – этой рай для тех, кто хочет поправить свое здоровье. Мои друзья посоветовали прямо с утра, еще до завтрака, сходить на корейский массаж. И даже показали, где находится хороший массажный салон недалеко от моего отеля.
НА УЛИЦАХ СЕУЛА ЕСТЬ НАДПИСИ НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ
Знаете, что меня больше всего удивило в первые часы пребывания в столице Республики Корея? То, что в том районе, где я поселился, очень многие говорят на русском языке! Это так неожиданно! Ощущаю себя как, к примеру, в Хайфе! Одна из моих корейских подруг – Наталья Николаевна Ким, призналась в этой связи что внимательно следит за своей речью: «Захочешь по-русски сматериться, так тут же сделают замечание!». Ну как тут не вспомнить знаменитую песню Владимира Высоцкого со словами «В общественном парижском туалете есть надписи на русском языке!»…
ДВА СЧАСТЛИВЫХ ДНЯ БЫЛО У МЕНЯ
Вы задумались когда-нибудь о том, что вас тянет в дорогу? Наверное, вариантов ответа на этот вопрос можно найти несколько. Кто-то скажет, что причиной тому очередной отпуск. Кто-то назовет командировку. А кто-то какие-то приятные события – типа свадьбы лучшего друга. Меня же в дорогу на этот раз потянуло… кулинарное любопытство! Да-да, понимая, что в запасе появилось несколько выходных дней, я решил съездить в самый ближайший к Хабаровску «иностранный» город – в город Биробиджан, и прикоснуться к еврейской кухне.
ОЧАРОВАНИЕ ФУЮАНЯ В ЭПОХУ ПАДЕНИЯ РУБЛЯ
О приграничном китайском Фуюане сказано и написано так много, что что-то новое добавить довольно проблематично. Мне на ум всегда приходят слова известного путешественника Антона Анатольевича Конырева: «Дни, проведенные в Фуюане, вычеркиваются из жизни!». И ведь он прав! За два-три дня в этом городе, кардинально меняется ритм жизни, возрастает нагрузка на ноги (приходится много ходить пешком) и на печень (вкусные блюда и напитки – одна из визитных карточек Фуюаня). А еще мне всегда вспоминается фраза другого не менее известного путешественника – Григория Борисовича Лейзенберга: «Кто не был в Фуюане, тот мир не видал». И ведь тоже не поспоришь с этим утверждением! Колорит небольшого китайского города отмечают все, и невозможно утверждать, что познал мир, не побывав там хотя бы один раз.